為進一步增強校園學習氛圍,豐富和活躍第二課堂活動,檢驗我校學生運用外語的綜合能力,2017年6月22日晚,由高等教育出版社贊助,外語系、校團委主辦,公共外語教研室承辦的呼和浩特民族學院第三屆“外語文化節(jié)”系列活動之一的外語口譯大賽在學校圖書館一樓報告廳拉開帷幕。大賽特邀敖登副教授、陳永清老師、濤歌老師、薩仁其其格老師擔任評委,朝木爾勒格老師擔任本次大賽的主持人。
比賽共分為四個環(huán)節(jié):第一環(huán)節(jié)——英語習語翻譯,第二環(huán)節(jié)——漢英句子翻譯,第三環(huán)節(jié)——英語對話翻譯,第四環(huán)節(jié)——交替?zhèn)髯g。比賽主要考察參賽者的口語表達能力、邏輯思維能力及現(xiàn)場應變能力等。經(jīng)過臺下緊張的準備,選手們輪番上陣,從容應戰(zhàn),以流利的口語表達和準確的翻譯能力贏得了陣陣掌聲。經(jīng)過近三個小時的激烈角逐,最終2015級英語教育3班的哈爾吉同學以全場最高分榮獲一等獎;2015級小學教育3班水一方、杜佳栗同學分獲二等獎;2015級小學教育3班徐晨曦、2016級小學教育3班王婷、2015級小學教育3班于潔榮獲三等獎。
英語口譯大賽是本屆外語文化節(jié)重要活動之一,對提高我校大學生外語翻譯水平,增強外語學習積極性,營造良好的外語學習氛圍起到積極的推動作用。(外語系供稿)
大賽評委
|
同聲傳譯
|